Módulo III

Conocimiento previo

Inclusão e exclusão na socidade brasileira. Direitos humanos, racismo e movimentos sociais.

A1

Ler o texto "Pedido de perdão de Lula a africanos provoca discussão" para respondes às seguintes perguntas:

Resumir em cinco linhas a assunto do texto.
Fazer uma lista das opiniões de acordo e das de discrepância?
Qual a opinião do autor do artigo sobre o pedido de Lula?
Quem é Silvio Humberto? Qual a opinião dele?
Por que fala-se de racismo no texto?

Identificar no texto as palavras "além" e "ainda".

Ler o contexto dessas palavras e inferir qual o significado em cada caso levando em conta o material de f2 (ferramentas).

Actividad desplegable

Escolher os nomes da direita que correspondem às citações da esquerda tiradas do texto "Pedido de perdão de Lula provoca discussão".

"mesmo no Brasil, houve negros senhores de escravos" 

"o Brasil foi o único país americano Economista              
que participou da pilhagem da África"

"depois de libertos, os escravos não tinham para onde ir"

"o gesto do presidente foi correto" 

"ficou muito feio" 

"o discurso de Lula marca uma ruptura"

A2

Ler o texto "Holocausto negro" para respondes às seguintes perguntas:

Qual o propósito do texto?

Explicar significado do título do texto em relação ao contéudo.

Ao quê do texto referem-se as frases:
a) “eles não permitem que o mundo esqueça”
b) “A sociedade branca e patriarcal brasileira deve tanto a eles quanto deviam os senhores há 300 anos”
c) “Não fica apenas nesse saudável exercício de memória”
d) “ uma tentativa das elites brancas de reagirem ao medo do enegrecimento”

O que deveria ter acontecido (segundo o texto) depois da abolição da
escravidão?

Identificar no texto os trechos nos quais o autor dá a sua opinião.

 

Ler os textos “Pedido de Perdão de Lula a africanos provoca discussão" e "Holocausto Negro" para responder as seguintes perguntas:

Qual a relação entre os textos?

O tem os textos tem em comum e o que diferente?

Quais os tópicos (assuntos) tratados nos textos?

 

F1

PRETÉRITO PERFEITO E PRETÉRITO IMPERFEITO - MODO INDICATIVO

Naquela época, depois de libertos, os escravos não tinham para onde ¡ir. Seu destino foi a periferia.

Tanto o pretérito perfeito quanto o pretérito imperfeito consistem em processos verbais que exprimem um fato passado; porém, possuem usos diferenciados. Analisaremos alguns deles.

Pretérito perfeito

  • Refere a uma ação completa não habitual que ocorreu no passado, um processo completamente concluído em relação ao momento em que se fala:

Crítico, o economista Ivo Santana definiu o pedido de perdão como demagógico.

  • Indica uma ação momentânea, determinada, concluída no tempo:

"O Brasil foi o único país americano que participou da pilhagem da África."

Pretérito imperfeito

  • Expressa um fato repetido ou habitual no passado:

O nobre gesto não reflete a complexidade do ciclo escravocrata no mundo em que negros africanos eram capturados por outros negros e vendidos para as Américas.

  • Refere a uma ação durativa, não limitada no tempo (não sabemos quando começou nem quando acabou):

A abolição era um desejo do Império inglês, pois a escravidão no país era um entrave para seus negócios, que então já eram guiados pelo capitalismo industrial.

  • Indica a continuidade (anterior ou posterior) de um acontecimento em relação ao outro que ocorreu ao mesmo tempo no passado:

Se na lei positiva, escrita, desapareceu a escravidão, a segregação, os costumes já estavam arraigados, o negro era visto como naturalmente inferior.


PARADIGMA DE VERBOS REGULARES

PRONOMES PESSOAIS

FALAR

COMER

ASSISTIR

eu

falei

falava

comi

comia

assisti

assistia

você / ele / ela

falou

falavam

comeu

comia

assistiu

assistia

nós

falamos

falávamos

comemos

comíamos

assistimos

assistíamos

vocês / eles / elas

falaram

falavam

comeram

comiam

assistiram

assistiam

 

PARADIGMA DE ALGUNS VERBOS IRREGULARES

PRONOMES PESSOAIS

SER / IR

TER

VIR

eu

fui

era

tive

tinha

vim

vinha

você / ele / ela

foi

era

teve

tinha

veio

vinha

nós

fomos

éramos

tivemos

tínhamos

viemos

vínhamos

vocês / eles / elas

foram

eram

tiveram

tinham

vieram

vinham

 

PRONOMES PESSOAIS

PÔR

VER

DAR

eu

pus

punha

vi

via

dei

dava

você / ele / ela

pôs

punha

viu

via

deu

dava

nós

pusemos

púnhamos

vimos

víamos

demos

dávamos

vocês / eles / elas

puseram

punham

viram

viam

deram

davam

 

PRONOMES PESSOAIS

TRAZER

DIZER

FAZER

eu

trouxe

trazia

disse

dizia

fiz

fazia

você / ele / ela

trouxe

trazia

disse

diziam

fez

fazia

nós

trouxemos

trazíamos

dissemos

dizíamos

fizemos

fazíamos

vocês / eles / elas

trouxeram

traziam

disseram

diziam

fizeram

faziam

 

PRONOMES PESSOAIS

QUERER

PODER

ESTAR

eu

quis

queria

pude

podia

estive

estava

você / ele / ela

quis

queria

pôde

podia

esteve

estava

nós

quisemos

queríamos

pudemos

podíamos

estivemos

estávamos

vocês / eles / elas

quiseram

queriam

puderam

podiam

estiveram

estavam

F2

AINDA

O advérbio ainda pode expressar circunstâncias distintas, diferentes significados dependendo do contexto no qual se ache:

a) De adição ou soma:

Pediu ainda a elaboração de campanhas de convencimento da sociedade contra o racismo.

Neste contexto, o advérbio ainda pode ser substituído por outros advérbios ou locuções adverbiais que expressam adição, por exemplo, ademais, também, além disso, entre outros.

b) De tempo:

Mas isso não é tudo, ainda há muito a ser feito.

Nesta oração, ainda expressa uma circunstância de tempo em relação com o verbo haver, e pode ser substituído por expressões do tipo até agora, até hoje, até o presente.

c) De inclusão:

Ainda viria menos mal à língua se ela fosse apenas um mero instrumento de comunicação.

Neste caso, o advérbio ainda modifica o verbo vir já não no sentido de adição ou tempo, mas de inclusão, pudendo ser substituído por outras palavras (advérbios ou não), quais sejam: até, inclusive, mesmo.

 

Às vezes, o advérbio ainda não funciona sozinho, mas com outras palavras, constituindo locuções que podem ser conjuntivas, isto é, locuções que cumprem a função de conjunção:

O início do estrangeirismo no Brasil aqui terá como referência o processo semicolonial durante a história dos tempos atuais; tratará de um conjunto de jargões, ainda assim, desnacionalizados.

Ainda que o jornal seja um veículo apropriado para valorizar as mudanças, poucos conceitos foram significativamente alterados.

As locuções conjuntivas ainda assim e ainda que introduzem uma relação concessiva entre as orações: um fato subordinado e contrário ao da ação da oração principal, mas incapaz de impedir que tal ação ocorra. As duas locuções conjuntivas podem ser substituídas por outras e mesmo por simples conjunções:

  • ainda assim = mesmo assim, apesar disso, não obstante, embora;

  • ainda que = mesmo que, apesar de que, embora.

 

ALÉM

A palavra além pode também assumir distintos significados e categorias gramaticais.

Como substantivo, significa o outro mundo, ou seja, o que vem depois da morte.

Exemplo:

O paraíso, o purgatório e o inferno são representações religiosas do além.

 

No entanto, além é mais frequentemente utilizado nos textos com significado adverbial, geralmente sob a forma da locução adverbial além de, apresentando significados diferentes. Alguns deles são:

  • Para mais de, para lá de:

a questão vai além da responsabilidade do Brasil por um passado escravocrata.

 

Para Silvio Humberto, políticas reparatórias vão muito além do fato de serem uma questão de justiça social.

 

  • Ademais de:

 

Além deles, há 11 servidores que atuam na parte administrativa.

 

Outra locução conformada por além e de significado adverbial é além disso, que significa ademais ou também:

 

Além disso, há uma febril produção de literatura e arte ianques no Brasil.