Módulo III
Conocimiento previo
Inclusão e exclusão na socidade brasileira. Direitos humanos, racismo e movimentos sociais.
A1
Ler o texto "Pedido de perdão de Lula a africanos provoca discussão" para respondes às seguintes perguntas:
Resumir em cinco linhas a assunto do texto.
Fazer uma lista das opiniões de acordo e das de discrepância?
Qual a opinião do autor do artigo sobre o pedido de Lula?
Quem é Silvio Humberto? Qual a opinião dele?
Por que fala-se de racismo no texto?
Identificar no texto as palavras "além" e "ainda".
Ler o contexto dessas palavras e inferir qual o significado em cada caso levando em conta o material de f2 (ferramentas).
Escolher os nomes da direita que correspondem às citações da esquerda tiradas do texto "Pedido de perdão de Lula provoca discussão".
"mesmo no Brasil, houve negros senhores de escravos"
"o Brasil foi o único país americano Economista
que participou da pilhagem da África"
"depois de libertos, os escravos não tinham para onde ir"
"o gesto do presidente foi correto"
"ficou muito feio"
"o discurso de Lula marca uma ruptura"
A2
Ler o texto "Holocausto negro" para respondes às seguintes perguntas:
Qual o propósito do texto?
Explicar significado do título do texto em relação ao contéudo.
Ao quê do texto referem-se as frases:
a) “eles não permitem que o mundo esqueça”
b) “A sociedade branca e patriarcal brasileira deve tanto a eles quanto deviam os senhores há 300 anos”
c) “Não fica apenas nesse saudável exercício de memória”
d) “ uma tentativa das elites brancas de reagirem ao medo do enegrecimento”
O que deveria ter acontecido (segundo o texto) depois da abolição da
escravidão?
Identificar no texto os trechos nos quais o autor dá a sua opinião.
Ler os textos “Pedido de Perdão de Lula a africanos provoca discussão" e "Holocausto Negro" para responder as seguintes perguntas:
Qual a relação entre os textos?
O tem os textos tem em comum e o que diferente?
Quais os tópicos (assuntos) tratados nos textos?
F1
PRETÉRITO PERFEITO E PRETÉRITO IMPERFEITO - MODO INDICATIVO
Naquela época, depois de libertos, os escravos não tinham para onde ¡ir. Seu destino foi a periferia.
Tanto o pretérito perfeito quanto o pretérito imperfeito consistem em processos verbais que exprimem um fato passado; porém, possuem usos diferenciados. Analisaremos alguns deles.
Pretérito perfeito
-
Refere a uma ação completa não habitual que ocorreu no passado, um processo completamente concluído em relação ao momento em que se fala:
Crítico, o economista Ivo Santana definiu o pedido de perdão como demagógico.
-
Indica uma ação momentânea, determinada, concluída no tempo:
"O Brasil foi o único país americano que participou da pilhagem da África."
Pretérito imperfeito
-
Expressa um fato repetido ou habitual no passado:
O nobre gesto não reflete a complexidade do ciclo escravocrata no mundo em que negros africanos eram capturados por outros negros e vendidos para as Américas.
-
Refere a uma ação durativa, não limitada no tempo (não sabemos quando começou nem quando acabou):
A abolição era um desejo do Império inglês, pois a escravidão no país era um entrave para seus negócios, que então já eram guiados pelo capitalismo industrial.
-
Indica a continuidade (anterior ou posterior) de um acontecimento em relação ao outro que ocorreu ao mesmo tempo no passado:
Se na lei positiva, escrita, desapareceu a escravidão, a segregação, os costumes já estavam arraigados, o negro era visto como naturalmente inferior.
PARADIGMA DE VERBOS REGULARES
PRONOMES PESSOAIS |
FALAR |
COMER |
ASSISTIR |
|||||
eu |
falava |
comi |
comia |
assisti |
assistia |
|||
você / ele / ela |
falou |
falavam |
comeu |
comia |
assistiu |
assistia |
||
nós |
falamos |
falávamos |
comemos |
comíamos |
assistimos |
assistíamos |
||
vocês / eles / elas |
falaram |
falavam |
comeram |
comiam |
assistiram |
assistiam |
PARADIGMA DE ALGUNS VERBOS IRREGULARES
PRONOMES PESSOAIS |
SER / IR |
TER |
VIR |
|||
eu |
fui |
era |
tive |
tinha |
vim |
vinha |
você / ele / ela |
foi |
era |
teve |
tinha |
veio |
vinha |
nós |
fomos |
éramos |
tivemos |
tínhamos |
viemos |
vínhamos |
vocês / eles / elas |
foram |
eram |
tiveram |
tinham |
vieram |
vinham |
PRONOMES PESSOAIS |
PÔR |
VER |
DAR |
|||||
eu |
pus |
punha |
vi |
via |
dei |
dava |
||
você / ele / ela |
pôs |
punha |
viu |
via |
deu |
dava |
||
nós |
pusemos |
púnhamos |
vimos |
víamos |
demos |
dávamos |
||
vocês / eles / elas |
puseram |
punham |
viram |
viam |
deram |
davam |
PRONOMES PESSOAIS |
TRAZER |
DIZER |
FAZER |
|||||
eu |
trouxe |
trazia |
disse |
dizia |
fiz |
fazia |
||
você / ele / ela |
trouxe |
trazia |
disse |
diziam |
fez |
fazia |
||
nós |
trouxemos |
trazíamos |
dissemos |
dizíamos |
fizemos |
fazíamos |
||
vocês / eles / elas |
trouxeram |
traziam |
disseram |
diziam |
fizeram |
faziam |
PRONOMES PESSOAIS |
QUERER |
PODER |
ESTAR |
|||
eu |
quis |
queria |
pude |
podia |
estive |
estava |
você / ele / ela |
quis |
queria |
pôde |
podia |
esteve |
estava |
nós |
quisemos |
queríamos |
pudemos |
podíamos |
estivemos |
estávamos |
vocês / eles / elas |
quiseram |
queriam |
puderam |
podiam |
estiveram |
estavam |
F2
AINDA
O advérbio ainda pode expressar circunstâncias distintas, diferentes significados dependendo do contexto no qual se ache:
a) De adição ou soma:
Pediu ainda a elaboração de campanhas de convencimento da sociedade contra o racismo.
Neste contexto, o advérbio ainda pode ser substituído por outros advérbios ou locuções adverbiais que expressam adição, por exemplo, ademais, também, além disso, entre outros.
b) De tempo:
Mas isso não é tudo, ainda há muito a ser feito.
Nesta oração, ainda expressa uma circunstância de tempo em relação com o verbo haver, e pode ser substituído por expressões do tipo até agora, até hoje, até o presente.
c) De inclusão:
Ainda viria menos mal à língua se ela fosse apenas um mero instrumento de comunicação.
Neste caso, o advérbio ainda modifica o verbo vir já não no sentido de adição ou tempo, mas de inclusão, pudendo ser substituído por outras palavras (advérbios ou não), quais sejam: até, inclusive, mesmo.
Às vezes, o advérbio ainda não funciona sozinho, mas com outras palavras, constituindo locuções que podem ser conjuntivas, isto é, locuções que cumprem a função de conjunção:
O início do estrangeirismo no Brasil aqui terá como referência o processo semicolonial durante a história dos tempos atuais; tratará de um conjunto de jargões, ainda assim, desnacionalizados.
Ainda que o jornal seja um veículo apropriado para valorizar as mudanças, poucos conceitos foram significativamente alterados.
As locuções conjuntivas ainda assim e ainda que introduzem uma relação concessiva entre as orações: um fato subordinado e contrário ao da ação da oração principal, mas incapaz de impedir que tal ação ocorra. As duas locuções conjuntivas podem ser substituídas por outras e mesmo por simples conjunções:
-
ainda assim = mesmo assim, apesar disso, não obstante, embora;
-
ainda que = mesmo que, apesar de que, embora.
ALÉM
A palavra além pode também assumir distintos significados e categorias gramaticais.
Como substantivo, significa o outro mundo, ou seja, o que vem depois da morte.
Exemplo:
O paraíso, o purgatório e o inferno são representações religiosas do além.
No entanto, além é mais frequentemente utilizado nos textos com significado adverbial, geralmente sob a forma da locução adverbial além de, apresentando significados diferentes. Alguns deles são:
-
Para mais de, para lá de:
…a questão vai além da responsabilidade do Brasil por um passado escravocrata.
Para Silvio Humberto, políticas reparatórias vão muito além do fato de serem uma questão de justiça social.
-
Ademais de:
Além deles, há 11 servidores que atuam na parte administrativa.
Outra locução conformada por além e de significado adverbial é além disso, que significa ademais ou também:
Além disso, há uma febril produção de literatura e arte ianques no Brasil.